domingo, 28 de junio de 2015

Dos poemas de Adam Zagajewski


1969

Murió Gombrowicz; los americanos andaban por la luna,
saltando con cuidado, como temiendo que se hiciera añicos.
Ebarme dich, mein Gott, cantaba una mujer negra
en una iglesia.
Fue un tórrido verano, el agua de los lagos dulce y caliente.
Seguía la guerra fría, los rusos ocuparon Praga.
Nos encontramos por primera vez ese año.
Sólo la hierba, amarilla y cansada, era inmortal.
Murió Gombrowicz. Los americanos andaban por la luna.
Tiempo, ten piedad. Destrucción, ten piedad.



 A MI HERMANO MAYOR

Con qué tranquilidad avanzamos
a través de días y meses,
y cantamos una negra canción de cuna,
cuán fácil los lobos secuestran
a nuestros hermanos,
con qué levedad
respira la muerte,
con qué rapidez
navegan los barcos
por las arterias.


De Deseo (Acantilado, 2005)
Traducción de Xavier Farré

No hay comentarios:

Publicar un comentario