DESPEDIDAS
Los
huéspedes más alegres han partido
desaparecieron
los verdes atavíos
la
luz sin sombra acepta de mala gana
la
escarcha en los cristales.
Donde
amantes y hierbas
gastaron
sus semillas
en
grietas de hierro
ahora
el hielo hace las camas.
Pero
no te complazcas en la pena,
ojo
de ratón del petirrojo,
silencio
reptante,
estas
cautelosas líneas,
en
sus circunloquios
son
silenciosos testigos
de
la persistente
ocupación
del hombre.
Palabras emigrantes
En
un puñado de tierra
he
enterrado todos los acentos
de
mi lengua materna
allí
yacen
como
agujas de pino
reunidas
por las hormigas
Puede
que algún día el llanto balbuciente
de
otro vagabundo
las
incendie
entonces
caliente y consolado
oirá
toda la noche
la
verdad como una nana.
EL CUERPO DEL AMOR
Curtidos
como postes
por las partidas
y los fantasmas blancos
de los que se fueron,
envueltos en lonas
hablamos de pasión.
Nuestra pasión es la sal
en la que se cuelgan los pellejos
para hacer de una bisagra de piel
el cuero del amor
por las partidas
y los fantasmas blancos
de los que se fueron,
envueltos en lonas
hablamos de pasión.
Nuestra pasión es la sal
en la que se cuelgan los pellejos
para hacer de una bisagra de piel
el cuero del amor
AGUJERO
Hacer un
agujero
a través
de
una piedra
hilvanarla
llevarla
colgada
anuncia
inmortalidad
la piedra
puede ser
lenguaje
el
agujero, poesía.
Traducciones de Pilar Vázquez
me estoy acercando a Berger,ambos en la etapa final..
ResponderEliminarGracias
ResponderEliminar